he went off to the front like a lamb to (the) slaughter 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- (身の危険も知らず)従順に, おとなしく最前線へ赴(おもむ)いた (cf. Isa. 53: 7)
- he he 同氏 どうし 先方 せんぽう 彼 かれ あの方 あのかた
- went {動} : go の過去形◆【語源】古語 wend(行く)の過去形より
- off off adv. あちらに, 向こうへ, 離れて. 【副詞】 The fish is a bit off. 《口語》 魚が少々いたんでいる
- front 1front n. 前部, 最前席; 前面, 正面; 《英》 遊歩道; 戦線, 前線; 〔気象〕 前線; 態度, 体裁; 隠れみの. 【動詞+】
- like 1like n. 好み. 【動詞+】 She knows all his likes and dislikes.
- lamb lamb n. 小羊. 【動詞+】 raise lambs 子羊を飼育する roast a lamb ラムをローストする.
- slaughter 1slaughter n. 殺りく, 虐殺. 【動詞+】 investigate the slaughter その虐殺事件を実態調査する
- off to 《be ~》~へ出掛ける[出発する] Where are you off to? どちらへお出かけですか?
- the front the front 正面 まとも 前頭部 ぜんとうぶ 表側 おもてがわ
- like a lamb to the slaughter lìke [as] a lámb (to the sláughter) 〔聖〕 子羊のように従順に;(目前の苦難にも気づかず)無邪気に.
- like sheep to the slaughter 抵抗{ていこう}なく、無残{むざん}にも
- photo that someone took when he went to (人)が~に行ったときに撮った写真{しゃしん}
- thank someone for all the trouble he went to in accommodating (人)が~にいろいろ便宜{べんぎ}を図ってくれたことに感謝{かんしゃ}する
- feel like a lamb waiting to be slaughtered 食肉処理{しょくにく しょり}を待つ羊のように(恐ろしい運命{うんめい}の前に無力{むりょく}に)感じる
- like someone just as he is ありのままの(人)が好きである
隣接する単語
- "he went off in a huff" 意味
- "he went off into a long speech about morality" 意味
- "he went off on a fascinating digression on the significance of the panda's thumbs" 意味